Круизный показ Dior в Апулии должен был быть шумным светским событием, на деле же шоу прошло без зрителей, однако в фееричности ему все равно не откажешь. Итальянка Мария Грация Кьюри посвятила его древним мистическим обычаям любимого южного региона — Апулии.
Накануне показа Vogue расспросил креативного директора Dior о работе над коллекцией.
Мы решили провести этот показ именно в Апулии еще в ноябре 2019 года. Я предложила этот не очень известный регион не только потому, что всем сердцем люблю Лечче (столица полуострова Салентина, расположенного в Апулии. — Прим. Vogue), но и из-за семейных воспоминаний — мой отец работал неподалеку. Это шоу в первую очередь про искусное мастерство, про то, что так отчетливо помню из прошлого: вышивку, ткани, которые делали мои бабушка и дядя. В детстве я за всем этим наблюдала.
Есть одна книга, называется Sud e Magia («Магия: южная теория»), написанная в 1950-е итальянским антропологом Эрнесто де Мартино — он рассказывает о своем путешествии по югу Италии сразу после Второй мировой войны. Тогда этот регион жил очень бедно. Де Мартино подробно изучил праздничные магические обряды, которые тут проходили непременно с танцами и музыкой. В том числе плясали пиццику (итальянский народный танец, а также старинный ритуал, по поверьям, исцеляющий от укусов тарантулов. — Прим. Vogue). Он обнаружил, что элемент волшебства во всех этих традициях помогает людям сохранять веру в светлое будущее.
Находясь в отчаянии, важно помнить, что магия существует и что она может прийти на помощь в любой момент. Это меня очень тронуло. Начиная работу над коллекцией, я и представить себе не могла, что с нами вскоре произойдет. Зато теперь оценила эту веру в волшебство, спешащее на помощь, — в трудный период она дарит мощный заряд энергии.
Еще одно занятное наблюдение: приехав в Fondazione Le Costantine (апулийский центр сельского хозяйства и студия текстиля. — Прим. Vogue), я поняла, что их девиз звучит как Amando e cantando («Любить и петь»). Мне бы хотелось, чтобы этот показ прошел именно с таким настроением, стал чем-то по-настоящему радостным, эдаким праздником, на котором люди просто наслаждаются жизнью, под музыку, в движении.
В ноябре я объехала всю Апулию: посетила местных ремесленников с предложением сотрудничества. И нашла великолепных мастеров: те же подопечные Fondazione Le Costantine создают невероятные ткани, передающие все многообразие региональных традиций, — для этого им нужны только руки и ткацкий станок. Очень важно популяризировать такие ремесла, говорить о них, ведь во всем мире, не только в Италии, бытует мнение, что все эти изделия (кстати, в большинстве своем создаваемые женщинами) — нечто банальное, что никакой художественной ценности в них нет.
Еще одна небольшая группа женщин продолжает традицию томболы — особого вида вышивки, который уходит корнями далеко в прошлое. Специально для нас искусная мастерица Марилена Спараски вышила прекрасные розы для платья Miss Dior, впервые созданного в 1948 году. Цветы просто невероятные, очень нежные. Получилось настоящее произведение искусства.
Композитор Паоло Буонвино специально для нас написал обновленную версию традиционной апулийской музыки. Все мелодии созданы персонально для Dior совместно с Notte della Taranta — очень важной, на мой взгляд, организацией, которая занимается сохранением и развитием местных музыкальных и танцевальных традиций. Исполняет их Orchestra Roma Sinfonietta. Еще Буонвино попросил меня пригласить Шарон Эяль — прославленного хореографа, которая уже работала с нами ранее, — чтобы она позанималась с местными танцорами из Notte della Taranta.
В начале работы над коллекцией мы и подумать не могли, что скоро по Италии ударят пандемия и страшный кризис. Когда всех закрыли на карантин, поддерживать связь с выбранными в ноябре мастерами стало невероятно трудно. Тогда я взяла телефон, всех обзвонила и постаралась объяснить, как важно продолжать работу: через WhatsApp, компьютер — любыми способами, ведь мы все еще можем попытаться сделать что-то вместе. Вести такого рода дело из дома очень непросто, учитывая, что, согласно первоначальному замыслу, мы хотели устроить не просто шоу, а закатить грандиозную вечеринку, на которой собрались бы все, в том числе и простые местные ремесленники. Какое-то время пребывали в неведении — не понимали, сможем ли вообще реализовать свою идею.
Конечно, грустно, что не будет зрителей. Мы хотели разделить этот момент со всей локальной общиной. Но, с другой стороны, важно двигаться вперед, почтить труд мастеров, участвовавших в создании коллекции. Попытки творить по-новому, в непривычных условиях — для нас сейчас это своеобразный способ продемонстрировать свою веру в будущее.