You are viewing the Russian Vogue website. If you prefer another country’s Vogue website, select from the list

Table Talk

Saxon + Parole, или на рысаках из Нью-Йорка

Нелли Константинова побывала на новом громком открытии ресторана в Москве

8 Ноября 2013

Saxon + Parole, или на рысаках из Нью-Йорка

Так зовут двух лошадей, одну Saxon, другая Parole. Их портреты в полный рост висят на стене в ресторане, открывшемся на месте почившего «Шафрана». («Не знаю, чего им еще надо, этим москвичам, хороший был ресторан», — наверняка думал владелец в сердцах.) Saxon + Parole — так называется нью-йоркское модное место. Его авторы и владельцы подумали, наверное: «Может, москвичам нужен именно он, модный нью-йоркский ресторан?» И открылись в Москве.


Компания, владеющая местом, называется AvroKo, это обязательно знать тем, кто собирается открывать собственный ресторан. Всегда приятно иметь дело с профессионалами: помимо S+P, они владеют мишленоносным Public и управляют еще четвертью сотни ресторанов и кафе в США. Потому интерьер у команды (а они — команда с самого первого своего проекта и до последнего, московского) получился великолепным и абсолютно нью-йоркским. Мы такой давно ждали: легкий, от и до продуманный и без толики случайности.


Незаметная роскошь присутствует в текстурах, в дизайне, в качестве отделки. В остроумии, соединенном с достатком. В использовании антикварных предметов и материалов. Например, столы сделаны из дерева, снятого с боулинговых дорожек. Saxon + Parole — ресторан буржуазный, но не помпезный. С едой тут тоже хорошо: она не страшно дорогая, но и не по-студенчески доступная. Мусс из грибов портобелло, укрытый в прозрачной банке желе, подается за 390 рублей с тремя ломтями хлеба и самодостаточен в качестве полдника.

Фото: Yuki Kuwana



Тоже мусс из куриной печенки:

Фото: Felipe Cuevas



То же и сырники, они необычные и введены только в московское меню. Сейчас, по словам сотрудников, популярностью пользуется все вышеуказанное и стейки:


фото: Yuki Kuwana



В остальном криэйторы стараются уравнять Москву и Нью-Йорк, даже по ценам. Морковный суп, бургер и всяческие коктейли (ими гордятся здесь не без основания, каждый может стать безалкогольным, я пила с соком красного перца, например) есть и в американском, и в российском вариантах.


Бургер:


Фото: Yuki Kuwana



Морковный суп:




Хлеба достойны отдельного рассказа, к каждому блюду они разные:



А вот мозговая косточка на закуcку, или, как говорят там, на first course, на мой взгляд, должна напугать настроенных на здоровый образ жизни граждан. Меня не испугала, но я про здоровый образ жизни мало что знаю. Коллеги из Scientific American тоже недавно не постеснялись признаться, как мало мы смыслим в том, что едим. Но это уже совсем другая история, скоро расскажу.



И напоследок фотографии напитков...


Bowery Fix:


Manhattan on top:


Moscow mule:

Фото: Melissa Hom


Pecan and Maple Sazerac:

комментарии

подписка на журнал

Для Вас все самое интересное
и свежее в мире моды

VOGUE на планшете

Свежий номер журнала
по специальной цене

VOGUE на iphone

Скачайте
по специальной цене!

VOGUE коллекции

Для iPhone
и iPad