You are viewing the Russian Vogue website. If you prefer another country’s Vogue website, select from the list

  1. Suzy Menkes
  2. Suzy Menkes

Suzy Menkes

Международный редактор VOGUE Сьюзи Менкес — один из самых известных в мире модных критиков. На протяжении 25 лет работавшая обозревателем International Herald Tribune (теперь The International New York Times), сегодня она пишет только для VOGUE — обо всем, что происходит в мировой моде

Fendi: мех для парижской Hедели Высокой моды

Сьюзи Менкес на Неделе моды в Милане: день второй

27 Февраля 2015


На июльской Неделе Haute Couture в Париже Fendi представит коллекцию Карла Лагерфельда Haute Fourrure, или произведений Высокой моды из меха. Это весьма неожиданная новость, ведь в модном мире меховые вещи нынче не в чести.


Лагерфельд, показавший в Милане впечатляющую авангардную коллекцию, вдохновленную периодом 1920-х годов в творчестве швейцарки Софи Тобер-Арп, заверил, что июльский показ состоится непременно и уже включен в расписание.



«Сейчас в Fendi недостаточно места для меховых вещей, тем более коллекции прет-а-порте хорошо продаются и в нынешнем формате», — сказал дизайнер после традиционного выхода на поклон в сопровождении Сильвии Вентурини-Фенди. По обеим сторонам подиума были нарисованы увеличенные фрагменты геометричных абстракций.



Мне не удалось получить комментарии от исполнительного директора Fendi Пьетро Беккари, благодаря которому за два последних года в компании произошло множество положительных изменений. Однако проведение показа haute fourrure кажется целесообразным: концерн LVMH наверняка не против закрепить за Fendi репутацию международного производителя меховых вещей. Примечательно, что в новом бутике Fendi, который открылся в Нью-Йорке в этом месяце, под мех была отведена целая витрина.



Парадоксальным образом (но что, в общем-то, понятно при нынешних обстоятельствах) в осенне-зимней коллекции Fendi меху было уделено не слишком много внимания. Показ был открыт утонченными силуэтами в светлых тонах, оттененных алым цветом. Затем сдержанные оттенки сменились оранжевыми, горчичными и красными, ставшими основными в коллекции. В показ было включено много вещей из дубленой кожи, хотя и без меховых деталей, конечно, не обошлось.



Иногда это были всего лишь аксессуары, как, например, монгольские гетры из овечьего меха. Завитками каракуля были также украшены перчатки у локтя. Интересными мне показались кожаные штаны, похожие на чапы пастухов в Латинской Америке.


Конкуренцию меховым аксессуарам в нынешнем сезоне составили сумки, оригинально украшенные тонкими, острыми цветами.


Карл со свойственными ему художественной чуткостью и оригинальностью включил в коллекцию мотивы работ Софи Тобер. В итоге в коллекции много геометрических форм: короткие пальто украшены огромными треугольниками, а лифы — квадратными накладками.



«Очень графично, очень утонченно, только современные формы, хотя и вдохновленные прошлым, — говорил Лагерфельд за сценой. И тут же отпустил колкость в адрес нового дизайнера-романтика Gucci: — Тут у нас не блошиный рынок».


Готов ли Карл, которому сейчас за 80, заняться новым проектом, который будет конкурировать с Chanel? Зная его, отвечу: о да!



Instagram @SuzyMenkesVogue
Twitter @SuzyMenkesVogue
Facebook.com/SuzyMenkes
комментарии

подписка на журнал

Для Вас все самое интересное
и свежее в мире моды

VOGUE на планшете

Свежий номер журнала
по специальной цене

VOGUE на iphone

Скачайте
по специальной цене!

VOGUE коллекции

Для iPhone
и iPad